{"id":41201,"date":"2025-01-31T12:10:34","date_gmt":"2025-01-31T10:10:34","guid":{"rendered":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/?p=41201"},"modified":"2025-01-31T12:12:22","modified_gmt":"2025-01-31T10:12:22","slug":"41201","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/2025\/01\/41201\/","title":{"rendered":"\u201cPola sienda del vientu\u201d: haikus n&#8217;asturianu, castell\u00e1n y xapon\u00e9s"},"content":{"rendered":"<ul>\n<li>Fonte:<a href=\"https:\/\/fusionasturias.com\/?fbclid=IwY2xjawIJfw5leHRuA2FlbQIxMQABHQyGNM9Izy-0RM83o6oFlb9OGL52eMQPGv7MbFL3CgwyekjQckEeMRjoww_aem_FkflnePmez_sOh_8PNAJRw\"> Fusi\u00f3nAsturias<\/a> \/ <a href=\"https:\/\/fusionasturias.com\/otras-secciones\/libros\/haikus-para-las-estaciones-asturianas.htm\">art\u00edculo<\/a> \/<\/li>\n<\/ul>\n<p>Acompa\u00f1ada de les ilustraciones de l&#8217;artista hispanu-xaponesa Eva Sakai, la escritora valdesana Mar\u00eda Esther Garc\u00eda L\u00f3pez conduznos col so nuevu llibru de haikus<span style=\"text-decoration: underline\"><em><span style=\"color: #008080;text-decoration: underline\"> \u201cPola sienda del vientu\u201d<\/span><\/em><\/span> nun trayectu \u00edntimu poles cuatro estaciones\u00a0 asturianes.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/fusionasturias.com\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/pola-senda-del-vientu-libro-min.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter \" src=\"https:\/\/fusionasturias.com\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/pola-senda-del-vientu-libro-min.jpg\" width=\"274\" height=\"376\" \/><\/a><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>L&#8217;asturianu, el castell\u00e1n y el xapon\u00e9s confl\u00fain<\/strong> nesti nuevu trabayu cola mesma delicadeza que lo faen les imaxes de Sakai y los cuarenta poemes de Mar\u00eda Esther. La presidenta de l&#8217;Asociaci\u00f3n d&#8217;Escritores d&#8217;Asturies as\u00f3mase a la composici\u00f3n xaponesa fai m\u00e1s de quince a\u00f1os y dende ent\u00f3s los haikus tienen un llugar na so pluma y nel so coraz\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>-\u00bfPor qu\u00e9 un llibru de haikus? <\/strong>-Na escuela y\u00e1 me gustaba&#8217;l versu curtiu. Depu\u00e9s empec\u00e9 a interesame por esta estrofa xaponesa, que tami\u00e9n son versos curtios y que t\u00e1n rellacionaos cola naturaleza.<\/p>\n<p><strong>-\u00bfYe&#8217;l to primer trabayu nesti x\u00e9neru? <\/strong>-Non, en realid\u00e1, va tiempu que publiqu\u00e9&#8217;l mio primer llibru de haikus, foi en 2007 y titulase Faraguyas. Ye un llibru que tuvo bien de \u00e9situ y repercusi\u00f3n, ilustr\u00e1u por Miguel Sol\u00eds Santos, recueye 80 poemes n&#8217;asturianu escritos como los haikus xaponeses. Con \u00e9l particip\u00e9 nel I Sal\u00f3n de la Manga, tami\u00e9n nel I Congresu de Cultura Xaponesa invitada pola Universid\u00e1 d&#8217;Uvi\u00e9u ya inclusive m&#8217;entrevistaron en Radiu Japan. Y como me gust\u00f3, depu\u00e9s sigu\u00ed escribiendo haikus, inclusive-yos dediqu\u00e9 un llibru a les mios nietes cuando fixeron la primer comuni\u00f3n; un libr\u00edn ilustr\u00e1u por elles y que para mi ye una pequena xoya.<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #008080\"><em>\u00abUn haiku lo primeru que debe tener ye un esquema de 5-7-5 s\u00edlabes en tr\u00e9s versos, anque tampoco hai que ser tan estrictu, porque los grandes haijin, como pue ser el maestru del haiku Matsuo Basho, delles vegaes saltaron esta norma\u00bb<\/em><\/span><\/p>\n<\/blockquote>\n<p><strong>-Inclusive los tos haikus fueron traduc\u00edos al xapon\u00e9s. <\/strong>-S\u00ed, prop\u00fasomelo Minako Takahashi, una profesora y traductora de la Universid\u00e1 de Santiago y yo acept\u00e9. Y como los escribiera n&#8217;asturianu, primero traduxelo al castell\u00e1n. Nesta conversaci\u00f3n foi cuando tami\u00e9n conoc\u00ed a Eva Sakai, una artista que vive en Majadahonda y ye f\u00eda de xaponesa y espa\u00f1ol, pero que piensa con mentalid\u00e1 xaponesa y toca el koto (arpa xaponesa). A raiga\u00f1u del acercamientu a esta cultura fixi amistaes tami\u00e9n nesti \u00e1mbitu y fixi otres coses rellacionaes con tou esti mundu.<\/p>\n<p><strong>-\u00bfY qu\u00e9 tien que tener un haiku pa poder llamase asina? <\/strong>-Bonu, lo primero tener un esquema de 5-7-5 s\u00edlabes en tr\u00e9s versos, anque tampoco hai que ser tan estrictu, porque los grandes haijin, como pue ser el maestru del haiku Matsuo Basho, delles vegaes saltaron esta norma. Dempu\u00e9s, tienen de faer alusi\u00f3n a la naturaleza que ye daqu\u00e9 tradicional en Xap\u00f3n; los m\u00edos f\u00edcelos porque t\u00e1n rellacionaos colos cuatro aparques.<\/p>\n<p>Y tienen de tener el kigo, una palabra que fai referencia a la estaci\u00f3n del a\u00f1u na que s&#8217;asitia&#8217;l poema. Por casu, la palabra camparina ye&#8217;l t\u00e9rminu que fai relaci\u00f3n col branu, pero si dices flor, \u00e1denes a la primavera y si dices nieve, al iviernu. Eso ye&#8217;l kigo y tolos haikus d&#8217;esti llibru ti\u00e9nelo.<\/p>\n<p><strong>-\u00bfQu\u00e9 nos ufierta Pola sienda del vientu? <\/strong>-N\u00e9l, am\u00e1s de haikus relativos a la naturaleza, hai tami\u00e9n haikus d&#8217;amor, pero que trescurren n&#8217;espacios naturales. Nos haikus ye bien importante&#8217;l llector, porque tienen que tener daqu\u00e9 que-y llegue de forma que los faigan sos. Y paez f\u00e1cil, porque ye una cosa bien senciella, pero dientro de la cencellez y la s\u00edntesis tien muncha dificult\u00e1, porque se trata de faer daqu\u00e9 conten\u00edu en bien poco espaciu.<\/p>\n<p>Tami\u00e9n tuvi la suerte de cuntar con Minako Takahashi, profesora de xapon\u00e9s, qu&#8217;introduci\u00f3 la obra, Fernando Cid, orientalista y profesor de castell\u00e1n, que foi quien escribi\u00f3&#8217;l pr\u00f3logu del llibru, y con Ra\u00fal Fortes, profesor de xapon\u00e9s na Universitat de Valencia, que s&#8217;encarg\u00f3 del ep\u00edlogu.<\/p>\n<p><strong>-Am\u00e1s, nun creo qu&#8217;haya munchos llibros editaos n&#8217;asturianu, castell\u00e1n y xapon\u00e9s \u00bfequiv\u00f3come? <\/strong>-Pos non, nun hai llibros n&#8217;asturianu, xapon\u00e9s y castell\u00e1n, anque&#8217;l padre Galu, a primeros del sieglu XX, intent\u00f3 averase a la cultura xaponesa y fixo una traducci\u00f3n indirecta, introduciendo rima neses traducciones. Nesa d\u00f3mina hubo un gran boom d&#8217;acercamientu de los grandes escritores a la cultura xaponesa, a la xente llam\u00e1balu l&#8217;atenci\u00f3n y \u00e9l, yo creo que, nel intentu de dignificar al asturianu, quixo tami\u00e9n xubise a esti carru.<\/p>\n<p>Pero<em> Pola sienda del vientu<\/em> ye un llibru \u00fanicu nel sent\u00edu de que ta n&#8217;asturianu, castell\u00e1n y xapon\u00e9s, am\u00e1s incl\u00fai ideogrames y la trescripci\u00f3n fon\u00e9tica por que tami\u00e9n pueda lleese.<\/p>\n<blockquote><p><em>\u00abPola sienda del vientu ye un llibru \u00fanicu nel sent\u00edu de que ta n&#8217;asturianu, castell\u00e1n y xapon\u00e9s, am\u00e1s incl\u00fai ideogrames y la trescripci\u00f3n fon\u00e9tica por que tami\u00e9n pueda lleese\u00bb<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p><strong>-\u00bfTas satisfecha coles ilustraciones d&#8217;Eva Sakai? <\/strong>-Son una marav\u00eda, Eva ye una chica que lleva l&#8217;arte dientro y entendi\u00f3 perfectamente&#8217;l sent\u00edu de los haikus, qued\u00e9 bien contenta cola interpretaci\u00f3n que fixo d&#8217;ellos. Son dolce ilustraciones, tr\u00e9s pa cada estaci\u00f3n y t\u00e1n feches con acuarela. Son imaxes sencielles y con color, a diferencia de c\u00f3mo s&#8217;ilustren tradicionalmente los haikus en Xap\u00f3n, que suelen faese en blancu y negru, con plumilla.<\/p>\n<p>El llibru tami\u00e9n tien una intenci\u00f3n did\u00e1ctica y por eso les p\u00e1xines pares nun t\u00e1n ilustraes, topamosles en blancu por que&#8217;l llector pueda interpretar el poema y faer unu propiu o bien ilustralo neses p\u00e1xines.<\/p>\n<p><strong>-A lo \u00faltimo, \u00bfhai n&#8217;Occidente una creciente almiraci\u00f3n pola lliteratura xaponesa? <\/strong>-S\u00ed, dende va tiempu vienen escribi\u00e9ndose haikus, anque non toos lo son porque los poetes tendemos a escribir con recursos espresivos lliterarios, con rima, con met\u00e1fora\u2026 y los m\u00e1s puristes dicen qu&#8217;eso nun encaxen nun haiku.<\/p>\n<p>Pero yo piensu que, calteniendo la esencia, nun hai por qu\u00e9 ser tampoco tan estrictu. A n\u00f3s, los occidentales, cu\u00e9stanos un poco ponenos na piel del xapon\u00e9s, pensamos d&#8217;otra manera y tenemos otra forma d&#8217;entender el mundu; anque como me dic\u00eda a mi&#8217;l profesor y espertu en lliteratura xaponesa Carlos Rubio, <em><strong>\u00abn\u00f3s tami\u00e9n tenemos piel y sentimos\u00bb<\/strong><\/em>. Y, am\u00e1s, n&#8217;Asturies hai una naturaleza exuberante, cambiante, distinta, con unes estaciones bien marcaes que nos infl\u00fain non solo a la de mirar sin\u00f3n tami\u00e9n nel est\u00e1u d&#8217;\u00e1nimu. Tou eso afig\u00farase nos versos d&#8217;esti llibru.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/fusionasturias.com\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/maria-esther-garcia-y-eva-sakai-min-1068x1012.jpg.webp\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large\" src=\"https:\/\/fusionasturias.com\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/maria-esther-garcia-y-eva-sakai-min-1068x1012.jpg.webp\" width=\"1068\" height=\"1012\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fonte: Fusi\u00f3nAsturias \/ art\u00edculo \/ Acompa\u00f1ada de les ilustraciones de l&#8217;artista hispanu-xaponesa Eva Sakai, la escritora valdesana Mar\u00eda Esther Garc\u00eda L\u00f3pez conduznos col so nuevu llibru de haikus \u201cPola sienda del vientu\u201d nun trayectu \u00edntimu poles cuatro estaciones\u00a0 asturianes.<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9,10,233],"tags":[],"class_list":["post-41201","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-libros-adultos","category-llibros-reciella","category-ponga"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41201","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41201"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41201\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":41204,"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41201\/revisions\/41204"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41201"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41201"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/edublog.educastur.es\/ixuxu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41201"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}