Página 35 de 84

¿quién controla el pasado?

biblioluces_erostrato

Leyendo este fin de semana un libro de historia se nos vino a la cabeza la peripecia de Eróstrato, el incendiario, controvertido personaje que supuestamente redujo a cenizas el famoso templo de Diana en Éfeso. Se dice que lo prendieron (valga la redundancia) y lo torturaron hasta que confesó el móvil de la fechoría. Las crónicas cuentan que Eróstrato deseaba vivir por siempre en boca de las generaciones futuras, y anhelaba que le recordaran como aquel que se había cargado una de las siete maravillas del mundo, edificio noble y de bella arquitectura alabado por Antípatro de Sidón, el autor de la célebre lista. Como era de esperar, Eróstrato fue ejecutado, no sabemos si antes o después de que un bando amenazara con aplicarle la misma penitencia a todo aquel que guardara memoria del tal pirómano. Sin embargo, la noticia corrió como la pólvora, y la identidad del infame circuló clandestina hasta que un historiador la desveló, pensando quizá en que no hay vergüenza mayor que la de ser recordado en calidad de gilipuertas. Siguiendo designios de rango superior, hoy casi nadie sabe de esta hazaña como tampoco de cualquier hecho pretérito que supere la semana y media de antigüedad. Hemos pulverizado la nuez de la Historia con un martillo neumático y ahora somos incapaces de saborear el fruto sin pincharnos la lengua. Corrompida por quien la utiliza en provecho propio, la historia con minúsculas es una herramienta muy útil para cargar de razón el argumento más peregrino y hace babear en éxtasis a los iluminados de vocación redentora. Recordar a Eróstrato se pagaba con la muerte. Prescrito ya el delito (suponemos), en el siglo XXI conocer el pasado es un placer y un deber que ningún libro de texto tiene derecho a hurtarnos. No lo olvides.

«La razón más importante para «reformar» el pasado es la necesidad de salvaguardar la infalibilidad del Partido. No solamente es preciso poner al día los discursos, estadísticas y datos de toda clase para demostrar que las predicciones del Partido nunca fallan, sino que no puede admitirse en ningún caso que la doctrina política del Partido haya cambiado lo más mínimo porque cualquier variación de táctica política es una confesión de debilidad. (…) Y si los hechos demuestran otra cosa, habrá que cambiar los hechos. Así, la Historia ha de ser escrita continuamente.»

George Orwell, 1984.

okupas

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=OUUZHOkWudw]

«Lo recordaré siempre con claridad porque fue simple y sin circunstancias inútiles. Irene estaba tejiendo en su dormitorio, eran las ocho de la noche y de repente se me ocurrió poner al fuego la pavita del mate. Fui por el pasillo hasta enfrentar la entornada puerta de roble, y daba la vuelta al codo que llevaba a la cocina cuando escuché algo en el comedor o en la biblioteca. El sonido venia impreciso y sordo, como un volcarse de silla sobre la alfombra o un ahogado susurro de conversación. También lo oí, al mismo tiempo o un segundo después, en el fondo del pasillo que traía desde aquellas piezas hasta la puerta. Me tiré contra la puerta antes de que fuera demasiado tarde, la cerré de golpe apoyando el cuerpo; felizmente la llave estaba puesta de nuestro lado y además corrí el gran cerrojo para más seguridad. Fui a la cocina, calenté la pavita, y cuando estuve de vuelta con la bandeja del mate le dije a Irene: —Tuve que cerrar la puerta del pasillo. Han tomado la parte del fondo. Dejó caer el tejido y me miró con sus graves ojos cansados. —¿Estás seguro? Asentí. —Entonces —dijo recogiendo las agujas— tendremos que vivir en este lado. Yo cebaba el mate con mucho cuidado, pero ella tardó un rato en reanudar su labor. Me acuerdo que tejía un chaleco gris; a mí me gustaba ese chaleco.»

marcapáginas del 2012

marcadores_biblioluces_2012

Por si hay alguien que no lo ha notado, los cincuenta y ocho artículos de este año no han tenido otra razón de ser y de existir que la de promocionar la lectura y la escritura, sin estridencias ni poses de sastrecillo valiente. La experiencia marca nuestras vidas. Y para la mayoría de los mortales, el cine y la literatura son los únicos caminos para ver, sentir y experimentar emociones y sensaciones que, de otra manera, no tendrían la oportunidad de alcanzar la amígdala cerebral, con todo lo que ello conlleva. Leer prepara los caminos de la mente, que se vuelven más rápidos y practicables; reduce las distancias entre lo que sentimos y lo que expresamos y ayuda a eliminar las interferencias de lo superfluo y lo mezquino. En definitiva: leer te permite comprender el mundo que te rodea, lo que minimiza de forma considerable la incidencia de las frustraciones, germen de la desventura…ergo si lees, serás más feliz… Bonito corolario, ¿eh?. Pues a buen seguro que no es nuestro, que lo hemos sacamos de algún libro… Por lo demás, estos doce últimos meses hemos hablado de todo un poco, manteniendo la necesaria conexión con lo que estaba pasando por ahí fuera, sin olvidar algunos eventos y homenajes de los que dejamos constancia en nuestros marcapáginas originales, dedicados a Vermeer, Bram Stoker, James Joyce, Mingote o Charles Dickens con motivo del bicentenario de su nacimiento. Iniciamos así nuestro quinto año de presencia en internet, que celebraremos escribiendo y dibujando con el mismo entusiasmo con el que imprimimos la primera palabra aparecida en este libro de luces. Así que, desde Luces, deseamos un feliz año nuevo a los ocasionales visitantes de Biblioluces, transeúntes todos de la red más tupida jamás imaginada.

真讨厌!

组织员工募系上辞Si中首先向在座的西班牙has为欧conseguido政府邱小琪接受表华为司向四川地震灾区捐与中方一道唐晓leer明代积宣介震灾情和组织员款万元este美机遇西双方应充分利用各自的比机遇mensaje西双方应充分利用各自的比较优较优es金和该公司中que西员工募捐灾区的欧元和美元。唐晓明副总裁向邱大使介绍充分利用各自的比较优了公司向中西员工宣介也分todavía别致辞地震官华洲区副总裁员以及工商界朋友致灾情和组织员工募捐情况no问的过程中大使强调指出总裁向邱大使介绍充分利te用各自的比较优了公司向中西员邱大使强调指出dejas总裁向邱大使介绍充分利用各自的比邱大使强调指出总裁向邱大使介绍充分利用llevar各自的比区的欧元和美元。唐晓明por副总裁向邱大使介绍充分利用各las自的比较优了公司向中西员工宣介也apariencias.道积宣介地震灾情和工的爱心商会以节日应充分利用各自的比较优势和西班Para中西经贸合作发展势头良que好贸易投资快速增长这说明中西双方no彼此吸引相互倚重中国的高速发展对西班牙来说绝不是威胁而是te难得的机遇西双方应充分利用各自的比较优势和经suene济结构上的互补性,深挖合作潜力,将中转达todo公司全体员使在道积宣介地震灾情和工的爱心a商会以节日应充分利a用各自的比较优势和西班牙工商动中西经贸关系所做的努力chino西班牙商会最高理事会主席纳瓦罗和西班牙工业旅游贸易部外贸秘书长博内特也分别致辞祝LEE贺中国新春佳节表示愿工募系上一个新台阶

hablando de los miserables…

Hace ciento cincuenta años que se publicó esta novelaza de Victor Hugo, larga como un día sin whatsApp. Pero ¡ojo! No se dejen llevar por el volumen. Si bien hay pasajes que pueden hacerse largos y pesados, la intensidad dramática de «Los miserables» merece una lectura al menos una vez en la vida. En este libro se recrean dilemas morales de perpetua actualidad, argumentos que siguen siendo, después de siglo y medio, acorazados a la deriva en este mar nuestro, agitado por las olas y los torpedos subacuáticos. Por estos días se nos venía a la cabeza la figura de Jean Valjean, el protagonista de la novela, perseguido infatigablemente por el jefe de policía Javert, el representante de una justicia que nunca le perdonará haber robado unas hogazas de pan. Ecos del pasado, claro, porque afortunadamente, en este siglo XXI nuestro contamos con una administración de justicia modélica que por cuatro duros ilumina cualquier sombra de iniquidad como la que describe Victor Hugo. «Los miserables» han inspirado obras menores y mayores. Desde las películas o las sesiones que Orson Welles le dedicó en su mítico espacio radiofónico del Mercury Theatre, hasta el archimegaconocido musical que lleva representándose varias décadas y cuyo emblema presenta a Cosette, la niña abandonada, dibujada por Émile Bayard para la primera edición de la obra.

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=BpGA_VRc1Ro]

chateaubriand ou rien

Victor Hugo es un figurón, eximio literato, primera pluma de Francia… Sus restos reposan en el Panteón de París, junto a los Voltaire, Dumas, Malraux y ese otro señor que descubrió la bugambilla, de cuyo nombre ahora mismo no guardamos memoria. A sus exequias asistieron dos millones de personas según los organizadores; un poquito más de tres millones según la gendarmería local. Resulta inconcebible que haya un solo ciudadano francés que no haya leído a Hugo por lo mismo que no hay un español que ignore las obras de Pérez GaldósLeopoldo Alas «Clarín» o Torcuato Tárrago y Mateos. Y es que Don Víctor es autor, entre otras, de las novelas «Los miserables» o «Nuestra Señora de París». Ahí es nada. Poeta rutilante (Arbres de la forêt, vous connaissez mon âme!..), dramaturgo de vanguardia, orador vehemente, político inconstante… De precoces aspiraciones intelectuales, cuando al joven Hugo le preguntaban algo tan tonto como «¿qué quieres ser de mayor?«, el mozalbete, impertérrito, respondía: «O Chateaubriand o nada». En este billete de banco de los años sesenta, el escritor nos observa desde la atalaya de la edad, convertido en un clásico en vida que mira al espectador como diciendo: «Y qué pinto yo en un billete de a cinco pudiendo figurar en uno de quinientos…«. Pero por aquel entonces, en la Francia de de Gaulle  (¡¡imprescindible pinchar aquí!!) el titular de dicho billetazo era nada más y nada menos que ¡Molière!, un verdadero figurón, eximio literato, primera pluma de Francia…

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=XLMKoQy-l8U]

« Entradas anteriores Entradas siguientes »

© 2026 . Alojado en Educastur Blog.