No están enlazadas en las carpetas. Las TAREAS estan todas copiadas aquí debajo, separadas por una línea entre fecha y fecha…
5 – 03-13 TAREA del 13 al 27 de marzu
Clica nesti enllace de la web del cole…
Con motivu del encierru en casa pol Coronavirus, apúrrovos tarea pa la clase de Llingua, consistente principalmente en escuchar cancios y en delles llectures que considero d´interés. Si nun trae edá
recomendá ye que son pa toes y pa toos. Espero que vos presten! Un abrazu candial!!
- 4º5º6º: Lectures sobre dalgunos deportes d´interés
- Fútbol: clica pa descargalo
- Voleibol: clica pa descargalo
- Balonmano: clica pa descargalo
- Atletismu: clica pa descargalo
- Baloncestu: clica pa descargalo
- 1º a 6º: Cuentos pa toles edaes (192 páxines)
- 1º a 6º: Cancios prestosos pa toos y pa toes:
“Préstame pola vida” (Reciella)
“El cantar del sultán” (Xentiquina)
5 – 03-27 TAREA 27 de marzu al 3 d´abril
Del llibru de cuentos “Cúntame un cuentu” elixe ún ente los Xuveniles (páx. 107 al final). Llee y fai un resume, nuna páxina.
Garra una fueya y pásalo a llimpio, curiosino… Si necesites consultar daque pallabra, nesti enllaz tienes un Dicionariu n´asturianu . Pon el to nome al entamar, escribi col llapiz cacháu, curia la lletra
y la presentación. Hai que esplicalu na clas de Llingua a los tos collacios y cunta-yos por qué lu recomiendes.
- “Soi espía” (Xulio Berros) 109 – 117
- “Hasta mañana” (Dolfo Camilo Díaz) 125-131
- “Lía” (Marisa López Diz) 133-143
- “El cuentu más guapu del mundu” (Carlos Glez. Espina) 145-155
- “El terceru dende´l sol” (Vicente García Oliva) 157-163
- “La hestoria de güelu” (Paquita Suárez Coalla) 165-169
- “Iviernos” (Montserrat Garnacho) 171-180
- “Josu, l´Asturianu” (Ismael Mª Glez. Arias) 181-187
Pa toos y pa toes, si nun sabéis escribir daqué, alcuentra la pallabra nel diccionariu de Llingua Asturiana.
5 – 04-13 Tarea/Xera del 13 – 17 d´abril
Güei vamos lleer un poema de Xovellanos, responder unes entruguines sobro la so vida.
- Poema lleer
- Audio escuchar
- Entrugues (si nun pues imprimir, cópiales nuna fueya con bona lletra!)
- Carpeta
- Dicionariu pa buscar daqué pallabra
- Llee más na Wikipedia n´asturianu
5 – 04-17
Esta ye l´actividá pa facer en Llingua dende´l llunes 20 al vienres 24 d´abril. Trátase de ver los programes qu´ufierta Educastur na TPA. Namás… Hai qu´escuchar y ver estos cuatro miniprogrames de L´asturianun n´Educatur TV del profe Inaciu Galán. Anque son pa Secundaria díxome que valía perfeutamente pa vosotros, asina que clica…
Nun hai que facer actividaés… Si te prestó ver les clases d´Inaciu, pues escribir un comentariu (ye voluntariu…) nel chat del blogue…
Canciu: “El besu” (Felpeyu) Descarga equí la lletra.
5 – 04-24 Tarea del 24 d´abril (del 27 al 30)
Esta selmana cellebramos un día perimportante el Día Internacional del Llibru, data relevante nes Programaciones del Colexu y onde preparamos delles actividáes prestoses en torno al llibru. (Web)
Propóngovos dos actividáes: 1) Lleer y escuchar poemes n´asturianu (el 21 de marzu foi Día de la Poesía = ver)
2) Completar una ficha de llectura d´un llibru que vos preste, que tengáis por casa y recomendéis lleer a los collácios. Nun hai falta que seya de poesía. Un llibru de cualquier tipu, ún que te preste…
Descargar equí o copiar la ficha de llectura.
Esta fichina hai que guardala pa traer en setiembre ya que vamos facer un ficheru. Da igual que seyan llibros en castellán que n´asturianu. Si ye n´asturianu meyor pero si nun tenéis nengún en casina, val en castellán.
-
Poema: “Yera un barcu vieyu” Autora: María García Esperón Música: Yanni Torna al asturianu: Katia Collado Manase (CP Guillén Lafuerza d´Uviéu).
LLECTURA DE POEMES N´ASTURIANU:
- Del Blogue “Poesía asturiana” vamos lleer tres poemes de Berta Piñán.
Entra na so páxina clicando equí.
“Collecha” (cosecha)
Sin duldes foi un bon añu
de collecha. La nueche cálido sorprendíanos
cansos y felices. Los tomates esguilaben
en güertu, tres la casa, y tu aportabes de tarde
con maniegos de piescos, de cirueles..
Alredor nuestro sentíemos el pulsu precisu
de los díes y la tierra ofrecíase a nosotros
como un cuerpu de carnes xeneroses. Yera branu
entós y aquel añu nin siquier hubo tormentes.
Tovía teníemos llimpia la memoria.
Sabíemos nada de la muerte.
“Pa otros”
Pa otros l’aventura, los viaxes, l’anchor
del océano, Roma ardiendo y les pirámides,
les selves inomables, la lluz de los desiertos,
los templos y el rostru de la diosa. Pa ellos
rascacielos y ciudaes, palacios del suañu
contra’l tiempu, la sorrisa de Buda, les torres
de Babel, los acueductos, la industria incesante
del home y los sos afanes.
A min dexáime la solombra difusa del carbayu,
la lluz dalgunos díes de seronda, la música callada
de la nieve, el so cayer incesante na memoria,
dexáime les zreces na boca cuando nena, la voz
de los amigos, la voz del ríu y esta casa, dalgunos llibros,
pocos, la mio mano dibuxando, a modo, la curvatura
perfecta del to llombu.
“Una Casa”Llevantar una casa que seya como
un árbol, como Dafne crecer peles
sos rames, sentir les estaciones, la fueya
nuevo depués de la ivernera, les frutes primeres
del veranu. Una casa que seya como un árbol,
qu’aguante los rellampos, qu’escample
la pedrisca, qu’espante lloñe la ventolera xélido
del tiempu.
Llevantar una casa que seya como
un ríu, navegable y llixera, mudable,
pasaxera, beber de les sos fontes, parame peles
poces, correr colos regatos. Una casa que seya
como un ríu, qu’arrastre la derrota,
qu’arranque’l dolor de les sequeres y lu lleve,
pel rabión, agües abaxo.
Llevantar una casa que seya como
un mundu, andar les xeografíes de pasiellos,
cordales d’escaleres, les ventanes abiertes,
les pontes, los caminos. Sentame na antoxana
a ver andar la vida, una amiga, un país,
una llingua, saludar un instante
cuando pasen. ………………………………………………….
Berta Piñán (Cañu, 1962) actual Conseyera d´Política Llingüística del Principáu d´Asturies, tien espublizaos cinco llibros de poemes:
- Al abellu les besties (1986),
- Vida privada (1991),
- Temporada de pesca (1998),
- Un mes (2003) y
- En casa ayena (2006),
amás de l’antoloxía - Noches de Incendio (2005)……………………………………………………………………………………………………………………
Y tamién vamos lleer tres poemes de Marta Mori, Vicepresidenta de l´Academia de la Llingua.
“Los díes perdíos”
Dacuando dame por pensar
nos díes que pasaron
y al poco de vivilos
yá nun soi quien a recordar.
Esos díes qu’albidraba perdíos
o que yo mesma quixi que finaran
pa nun siguir sintiendo.
Díes d’agobiu y mancadura,
de trabayu nos güertos del olvidu
y llabios ensuchos de deséu.
Unos díes que,
cuando menos lo camientes,
aporten de sutrucu a la memoria
y t’acuten con una seguranza.
Y ye entós
cuando yá nun cuenten nada,
cuando por fin los sientes como tuyos,
cuando por fin conoces nellos
el tastiu del to sangre
y el soplu del aliendu que t’anima.
…………………………….
“El mio país”
Del país onde yo vivo,
nun fala naide.
Naide s’ocupa
del pasu sele
que marquen sobre él les estaciones,
nin de cómo l’iviernu
aporta de sutrucu
y s’espurre cásique hasta xunu,
húmedu y cruel.
Naide nun toma cuenta d’eso.
Como tampoco falen de la llerza
qu’en dellos díes de borrina
escluca dende dientro de los güeyos,
nin del calter atlánticu y ambiguu
que nos fai amar l’agua y la grisura,
anque siempre digamos lo contrario.
Naide nun diz nunca nada d’ello.
Naide que pinte
el milagro d’oru la nozal
nes mañanes serondes de noviembre.
Naide que grabe
el quexíu pantasmal del cuquiellu,
que namás les mimoses de febrero
son a esconxurar.
Nadie pa cuntar
el crecimiento ansiosu de les sebes,
l’esbarrumbe esmeralda de les fontes,
l’esnalar sele
y ausente
de la muerte
penriba d’unes cases
de les que naide nunca dixo nada,
y apenes queda nada pa dicir.…………………………….
“Llección de gramática”
Cinco son los sustantivos que más quiero:
árbol, cuerpu, mar, desiertu y cielu.
De cuando en vez tengo sentío
un apreciu intensu y braeru
por sustantivos como
paciencia o llibertá;
en tou casu,
los sustantivos más guapos
nun son los que más quiero.
Ente los axetivos,
préstenme claru, fuerte,
pacetible y azul.
Nun son sonoros como
líticu o sátrapa,
pero valen pa casi toles coses
que paga la pena conocer.
Ente los verbos, en fin,
quédome con vivir;
nun ye nin gota orixinal
pero conxuga con too:
al fin y al cabu,
mientres que van trescurriendo los alverbios,
ye lo que nos queda por facer.
…………………………….
Marta Mori (Xixón, 1965) tien espublizaos dos poemarios:
- Pórticu (2003) y
- El tiempu de la espera (2005).
5 – 05-04 ESTA SELMANA NUN HAI TAREA
-
Prósima: Vienres 8 Mayu
Déxovos unos poemes pa lleer a la ma. El domingu 3 de mayu ye´l Día de la ma. Esfrutáilu en familia…
Pa cellebralo, dos poemes perguapos:
Ún poema d´Aurelio González Ovies, espublizáo nel so bloque: Hazme magia otra vez. Voz: María García Esperón
Un poema a todas
las madres que existen,
a las que nos peinan
y a las que nos visten.
Un poema a todas
las madres del mundo
porque hacen milagros
de un guisante crudo.
A las que aunque estén
con fiebre y anginas,
nos fríen abrazos
y asan sonrisas.
A las que de siempre
nos quieren ya tanto
que rebosan sueños
mientras tragan llanto.
A las que del pez
fiero de la vida
nos sacan la carne
y comen la espina.
A las que envejecen
con grietas y grumos
de exprimirse a diario
para hacernos zumos.
A las que ya están
sobre nuestra cuna
borrando la noche
y pintando lunas.
A las que nos cubren,
defienden y abrazan
incluso si duermen,
incluso si faltan.
A las que los años
casi se les pasan
entre planchar fuerzas
y limpiar la casa.
Un poema a todas
estas siemprevivas
que sirven de fuelle
y aguantan de viga.
Un gracias a todas
estas madres nuestras
que son cocineras,
modistas, maestras;
y adornan bizcochos
o administran cuentas
y trenzan toquillas
o zurcen sorpresas.
A las que aún están
o son ya estrellas.
©Aurelio González Ovies
Ún poema d´Elvira Laruelo espublizáo nel blog “Lluna llectora” del Institutu.
“Pavor”
Nun soi quien a escribite un poema,
ma.
Llevo tiempu intentándolo
y nun lo consigo,
con toles bobaes pa les que tengo
unos versos ad hoc…
Nun soi quien a escribite un poema,
ma.
Siéntome mal por ello,
pero nun sé dicite de forma
orixinal, hiperbólica,
superlativa y llírica:
Gracies.
Quiérote.
Siento pavor a esconsonar un día
y que nun teas.
5 – 05-08 TAREA DEL 8 DE MAYU
CONSULTAR HOJA WEB COLE Tema: “Traxe tradicional”.
Asociación Escontra´l Raigañu.
La forma de vistir de la xente foi cambiando colos años. Lo que conocemos como “Traxe tradicional” ye´l conxuntu de ropa que teníen los antepasaos de nueso nos sieglos XVIII y XIX.
N´acabando esa dómina (época) por la industrialización la moda igualóse en tol mundu y xeneralizáronse les formes de vistimenta. Los materiales más usáos yeren el llinu (lino) y la llana (lana), que se producíen nel propiu llar, onde tamién se trabayaba pa iguar (hacer / coser) la ropa. Los colores consiguíense cociendo y xuntando colores.
TAREA 1) Hai que completar esti testu con nomes qu´aparecen nes imáxines. Fíxate bien y completa la frase…
- Testu pa completar (10 pallabres)
- Cópiales nuna fueya y ya espublizo yo equí el vienres 15 les respuestes.. A ver si acertaste dalguna de les 10.
Nun hai qu´imprimilo too !! Copia nuna fueya los 10 nomes!
- TAREA 2)
- Abri esti enllaz y llée el documentu:
TAREA 3: Voluntaria Si tienes por casa daqué semeya de traxes asturianos y pues facer una semeya y unviámela, agradeceríalo abondo. Seríen para enseñales en clas a los escolinos y escolines de Llingua.
Solucionariu de “Traxe asturianu de Muyer y Home
TAREA del 15 de mayu (facer del 18 al 22)
Esta selmana vamos ver “El cuartu” , una parte fundamental de la casa onde vivimos… Esta tarea ye importante facela perbien y unviala por corréu electrónicu, ensin falta…
- Calca pa repasar “Vocabulariu de la casa”
- TAREA 1: Dibuxar el to cuartu, tipu esquema.
Failo nuna fueya en apaisao, horizontal.
Por exemplu, asina…
Títulu: “El cuartu de… equí el to nome“.)
- Cuartu
- Si nun sabes qué ye un cuartu, calca y mira
Esti ye un cuartu mui famosu d´un artista mui famosu. ¿Sabes el so nome? De xuru que sí.
- TAREA 2: Dibuxar el cuartu que describen equí, a continuación…
- Lee esta descripción d´un cuartu (calca equí).
- Dibuxa el cuartu que describe´l testu nuna fueya.
- Failo bien, dibuxa col llapiceru y collorea con colores,
como indica… Pon el to nome nuna esquina, a llápiz.
- Cuando facemos una descripción siguimos un orden.
-
Por exemplu, dende lo más grande a lo más piquiñino.
5 – 05-22
- INFORMACIÓN TAREA 25-29 MAYU 2020
- ………………………………………………………………
- Calca pa ver la imáxen en grande
- Testu pdf pa ampliar con la lupa “De la mina al cai (muelle)”
- Audio: “De la mina al cai”
- Entrugues pa descargar y responder.
- Si nun s´imprime, copiar solo númberu y respuesta.
- Lleer más sobro´l Ferrocarril de Llangréu
5 – 05-29
- Info Tarea del 29 mayu (1-5 xunu)
- Artículu: “La fiesta de La Balesquida”
- Artículu nel blogue “Martes de campu n´Uviéu” con enlaces y videu.
- Ver Receta Youtube “Bollos preñáos” n´asturianu
- Bollos preñaos (Raquel Camiña)
- Lectura artículu: “Asturies, fuiste un exemplu dafechu”
- Ver videos enllazáos nesta páxina
- Artículu: “Día Internacional del Xuegu” (28 mayu)
- NUN HAI TAREA PARA UNVIAR A ISA
5 – 06-05
Esta selmana, la última tarea de Llingua A.
NUN HAI QU´UNVIAR MÁS TAREA AL MAIL DE ISA
- Portada Quintu
- Ver última nota espublizada na web del Colexu
- Nubeteca Pintar-Pintar (hasta´l vienres 19 de xunu)
NOTA: Munches gracies y bon branu!!
Comentarios recientes