«Falsos amigos» (para comentar y ver las diferencias…)

Definición: Un falso amigo es una palabra de otro idioma que se parece, en la escritura o en la pronunciación, a una palabra de la lengua materna del hablante, pero que tiene un significado diferente. En Asturias también tenemos estas «palabras engañosas» que se pronuncian o se escriben igual  o de manera muy parecida pero significan cosas distintas. Entre el asturiano y el castellano existen abundantes casos de «falsos amigos» 😉

  • PICAR: llamar a la puerta (asturiano) / herir con un agijón o trocear algo (castellano)
  • CÉLEBRE: simpático (asturiano) / famoso (castellano)
  • PRESTAR: gustar / disfrutar con algo (asturiano) / ceder algo a alguien temporalmente (castellano)
  • ABRASARSE: hacerse daño (asturiano) / quemarse (castellano)
  • ARROGANTE: generoso (asturiano) / altanero (castellano)

Ver minutu 08:50 (avanzar el video) en el siguiente video de Inaciu Galán