‘El camino era incierto,
soñábamos con bellos precipicios
donde arrojar lo que de amargo pudiera acompañarnos’.
Alberto Vega
Autor: Pablo Antón Marín Estrada
CHANGING OF THE GUARDS
Patti Smith canta
Changing of the Guards
nel anfiteatru romanu
de Cagliari: Sixteen years,
sixteen banners
united over the field.
La nueche de branu
ensucha los llabios
pero l’aire trai arumes d’olivera,
revuelve’l pelo, llega
hasta la to ventana abierta
venti años después nuna ciudá
distinta, nuna vida
na que tamién tu yes otru.
Desperate men,
desperate women divided,
spreading their wings
‘neath the falling leaves.
La brisa escampla-y la guedeya
canoxa. Fortune calls. Muévese
énte’l micrófonu
como una adolescente
She’s smelling sweet
like the meadows where she was born.
El camín pasaba
detrás del turruxón,
perdíase ente los felechos y diba dar
a un prau onde medraba bravu
el trébole. Alcuérdeste bien,
les tos memories yeren
les d’ellos.
Dylan, Patti, llegaben per aquel caminucu,
aparecíen cuando los otros
-Biriqui, Miguelín, Marimar-
ya marcharan
-y tu pidíes-y a la lluna
que quedare un poco más ende
allumando ente los filachos de nubes
y que la nueche, el vino,
les manes d’ella
avagaran como un ríu ensin fin.
Llegaben con una guitarra
y flores de Ketama.
El camín yera inciertu,
suañábamos con precipicios guapos
onde aventar tolo amargo que
lleváramos de la mano.
Escribiólo Alberto. Él tamién
vien esta nueche
col arume d’olivera,
agora que la vida,
los caminos qu’andaste nella,
les vueltes que dará,
nun pesen,
llévalo too
esti aire raru que tira
–pa naide-
nun cantar atopáu en youtube.